Jag har engelska som andra modersmål och arbetar bl a med översättning. Både från engelska till svenska och svenska till engelska. Den utländska turismen i Sverige ökar årligen och värdet av att ha ett engelskt avsnitt på t ex sin hemsida ökar mer och mer.
En av mina kunder, som har nästan 12 000 årliga besökare på sin hemsida, hade under 2022 över 25% av sina besökare från utlandet.
Vad är fördelarna jämfört med att använda Google Translate, kan man fråga sig?
Jo, flera:
- Du förmedlar att du talar och behärskar engelska – vilket alltid är trevligt för en utländsk gäst.
- Du styr själv över vilken information du vill göra tydlig och lättåtkomlig och hur du framställs.
- Du undviker översättningsmisstag såsom t ex:
- French Woman som översättning för köttproducentens Fransyska (menande köttdetaljen).
- Rights/Civil rights som översättning av Rättigheter (menande öl och vin).
En enda sida med engelsk text kan räcka mycket långt och ge många fler utländska besökare/kunder.
Prisexempel: från 1000 SEK exkl moms. Antingen väljer du själv den information som du anser vara viktigast att förmedla eller så hjälper jag dig att välja ut och sedan översätta. Texten levereras som Word-dokument eller skapas direkt på hemsidan.